엊그제 한 동료가 이메일을 돌렸습니다.
Holiday 시즌을 맞이해서 Pot Luck Lunch 를 한다는 안내 메일인데요.
여기서 Holiday 는 크리스마스를 전후한 연말을 말하는 거죠.
대개 추수가사절에서 연말까지가 Holiday 시즌이라고 말합니다.
Pot Luck party 는 각자 음식을 준비해 가지고 와서 부페처럼 차려 놓고 음식을 나눠 먹는 파티를 말하구요.
이번의 Pot Luck Lunch 는 저에게는 두번째 인데요.
지난번엔 어떻게 해야 되는지 잘 몰라서 빈손으로 갔었는데.. 이번엔 잘 준비해서 갈 생각이예요.
어떤 한국 음식을 할지 고민중입니다. (제가 고민 하는거 아니지만... ^^)
그럼 그 이메일 내용을 보겠습니다.
Hi everyone,
Please join us for a Holiday Pot Luck Lunch on Friday December 21st.
Please bring an appetizer, entrée, desert or soft beverages and enjoy a little break and each other’s company during the Holiday!
Please just email me when you know what you are going to bring and I will keep the running list.
I am looking forward to trying lots of new foods and seeing everyone.
Also, I have captured everyone in IT under the 3N mail zone so if you know of anyone on our floor that I missed please feel free to forward this invite as they are welcome.
여러분
12월 21일 금요일에 있을 Holiday Pot Luck Lunch 에 참여해 주세요.
appetizer, entrée, desert, soft beverages 와 약간의 여유를 가지고 오세요.
여러분이 무엇을 가지고 올 지 결정되시면 저에게 이메일을 보내 주세요. 그러면 제가 리스트를 작성할께요.
모두들 많은 새로운 음식과 여러분들을 보기를 기대합니다.
제가 3층 북쪽에서 근무하는 IT 인원들에게 이 메일을 보내는데요. 만약 3층 북쪽에서 근무하시는 분 들중 제가 빠뜨린 분들이 계시면 이 초청메일을 전달해 주세요.
A potluck is a gathering of people where each person or group of people may contribute a dish of food prepared by the person or the group of people, to be shared among the group. Synonyms include: potluck dinner, spread, Jacob's join,[1][2] Jacob's supper, faith supper, covered dish supper, dish party, bring and share, shared lunch, pitch-in, carry-in, bring-a-plate, dish-to-pass, fuddle. It is also erroneously referred to as a smorgasbord or potlatch.
http://www.merriam-webster.com/dictionary/potluck
1. a : the regular meal available to a guest for whom no special preparations have been made
b : a communal meal to which people bring food to share —usually used attributively <a potluck supper>
2
: whatever is offered or available in given circumstances or at a given time
1 [count] US : a meal to which everyone who is invited brings food to share
2 [noncount] chiefly Brit : a meal for a guest that is prepared from whatever is available
'My Shelter > English' 카테고리의 다른 글
[Blizzard Watch] 폭설 주의보 관련 회사 메일 (0) | 2013.02.07 |
---|---|
[지역소식] 동성결혼 합법화 주의회 통과 (0) | 2013.01.26 |
[지역소식] 날씨가 많이 춥습니다. 날씨 관련 기사예요. (0) | 2013.01.24 |
[생활영어] 아파트 관리사무실의 한파 주의보 메일 (0) | 2013.01.20 |
[생활영어] 아파트 관리사무소에서 보내온 한파 대비 안내문 (0) | 2013.01.03 |
지역소식 - Fiscal Cliff 로 세금 더 내게 생김.... (0) | 2012.12.28 |
- 지역 소식 - 로드 아일랜드 젊은이들 어디로 가야 되나? (0) | 2012.12.24 |
Rhode Island에서 세계 최고의 미녀 탄생하다. - Olivia Culpo- (0) | 2012.12.21 |
현장에서 배우는 영어 - 크리스마스 카드 (0) | 2012.12.20 |
현장에서 배우는 영어 - Knowlege transfer , living document (0) | 2012.12.09 |